<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Lan&#039;dorien&#039;s Mysterious Journey</title>
	<atom:link href="http://landorien.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://landorien.wordpress.com</link>
	<description>A cookie crumb trail through the kanji.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 16:30:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='landorien.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Lan&#039;dorien&#039;s Mysterious Journey</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://landorien.wordpress.com/osd.xml" title="Lan&#039;dorien&#039;s Mysterious Journey" />
	<atom:link rel='hub' href='http://landorien.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>1 is a negative number</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2012/01/28/1-is-a-negative-number/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2012/01/28/1-is-a-negative-number/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 16:30:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Motivation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=653</guid>
		<description><![CDATA[Khatzumoto today repeats the dictums that &#8220;1 is infinitely larger than 0&#8243; and &#8220;just do one&#8221;. These are good and valid points, and frequently helpful, especially for the chronically lazy (yr.hmbl.srvt. raises his hand) who often have issues leaving the parking lot of sloth. However: it can be a blinkered view in a way because [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=653&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="1 &gt; 0" href="http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/1-is-bigger-than-0" target="_blank">Khatzumoto today</a> repeats the dictums that &#8220;1 is infinitely larger than 0&#8243; and &#8220;just do one&#8221;.</p>
<p>These are good and valid points, and frequently helpful, especially for the chronically lazy (yr.hmbl.srvt. raises his hand) who often have issues leaving the parking lot of sloth.</p>
<p>However: it can be a blinkered view in a way because 1 is not really infinitely greater than zero, when you set about to learn a language.  And if you&#8217;ve ever forgotten a word, or kanji, or anything else; you will understand this.</p>
<p>1 is, in fact, infinitely and tragically less than zero.  You are on a moving sidewalk going against the flow.  Your brain is only too happy to discard items that haven&#8217;t been accessed in too long.  You must make more progress than regress.</p>
<p>Now if you view &#8220;0&#8243; as that quantity of exposure (let&#8217;s leave out the nasty &#8220;w&#8221; or &#8220;s&#8221; words for now) that will keep you stationary with respect to the surroundings, that will move you precisely in the opposite vector to that moving sidewalk, then yes, 1 is all you need for progress.  And 1 and 1 and 1 is more progress.</p>
<p>So what speed is that sidewalk going exactly?  Do you feel lucky enough to know?  And anyway don&#8217;t you want to get to that goal faster &#8211; understanding that amazing movie in six months is better than a year, right?</p>
<p>Then why not add up 1 on top of 1 on top of 1 until you get a stupendously large number and have spent your day in, well,</p>
<p>one could even say all Japanese, all the time &#8230;</p>
<p>in fact</p>
<p>this is English, why are you even reading this</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/653/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/653/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/653/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/653/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/653/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/653/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/653/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/653/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/653/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/653/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/653/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/653/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/653/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/653/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=653&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2012/01/28/1-is-a-negative-number/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>getting text from image-based subtitles</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2012/01/09/getting-text-from-image-based-subtitles/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2012/01/09/getting-text-from-image-based-subtitles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 06:05:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Tools]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=650</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ll try to expand on this post later, but just a quick note: today I watched an excellent movie (The Abacus and the Sword) and wanted to take some of the subtitles to use as SRS cards. But the subs were in the image-based .sub format, so Aegisub couldn&#8217;t handle it. The solution is to [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=650&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll try to expand on this post later, but just a quick note: today I watched an excellent movie (The Abacus and the Sword) and wanted to take some of the subtitles to use as SRS cards. But the subs were in the image-based .sub format, so Aegisub couldn&#8217;t handle it. The solution is to use <a title="Subtitle Edit" href="http://www.nikse.dk/SubtitleEdit" target="_blank">Subtitle Edit</a>. This doesn&#8217;t have a Japanese dictionary built in so you need to get it from the <a title="Japanese dictionary file for Tesseract" href="http://code.google.com/p/tesseract-ocr/downloads/detail?name=jpn.traineddata.gz&amp;can=2&amp;q=" target="_blank">Tesseract project</a>. Unpack that file to the \Tesseract\tessdata folder under Subtitle Edit&#8217;s install folder. Then when you open such a .sub file, it will ask you if you want to import it, then ask you what system to use (Tesseract) and what language (Japanese). Then you wait, some magic happens, and you have text. It marks the ones it isn&#8217;t sure of in a different colour so you can correct them manually, but it gets most of them pretty much right.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/650/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/650/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/650/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/650/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/650/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/650/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/650/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/650/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/650/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/650/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/650/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/650/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/650/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/650/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=650&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2012/01/09/getting-text-from-image-based-subtitles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>tadoku list january</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/12/29/tadoku-list-january/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/12/29/tadoku-list-january/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Dec 2011 19:45:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Status reports]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://landorien.wordpress.com/?p=645</guid>
		<description><![CDATA[For someone who advocates extensive reading as much as I do, the last couple contest results have been pretty embarrassing. So I was happy to see that this time goals have been implemented. Should be a good opportunity to embarrass myself further! So I set a goal of 1000 pages – modest by many people’s [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=645&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>For someone who advocates extensive reading as much as I do, the last couple contest results have been pretty embarrassing. So I was happy to see that this time goals have been implemented. Should be a good opportunity to embarrass myself further! So I set a goal of 1000 pages – modest by many people’s standards, ridiculous by mine. But ridiculous awesomeness was never achieved without ridiculous goals! They laughed at little Alexander the Not-Yet-Great too. At least I’m assuming they did.</p>
<p>Forthwith, what’s on the shelf this go round:</p>
<ul>
<li>Lucky Star (never actually read this yet. shocking.) </li>
<li>what I didn’t finish of Durarara!! </li>
<li>Death Note (started this, kind of not sure I actually like it. low priority) </li>
<li>Yotsuba&amp; 11 (nice warmup snack)(does anyone else constantly type “tu” when attempting romaji?) </li>
<li>Eve no Jikan manga (loved the anime, looking forward to this)(there’s a light novel too which I also have, but it looks like a bit too high-level zone) </li>
<li>The Hobbit (this is the main project) </li>
<li>Kino no Tabi vol. 1 (won’t likely get this far but it’s there if I need it) </li>
</ul>
<p>読みましょう！</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/645/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/645/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/645/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/645/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/645/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/645/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/645/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/645/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/645/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/645/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/645/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/645/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/645/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/645/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=645&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/12/29/tadoku-list-january/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>2012の四字熟語</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/12/28/2012%e3%81%ae%e5%9b%9b%e5%ad%97%e7%86%9f%e8%aa%9e/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/12/28/2012%e3%81%ae%e5%9b%9b%e5%ad%97%e7%86%9f%e8%aa%9e/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Dec 2011 19:57:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musings]]></category>
		<category><![CDATA[Yojijukugo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=642</guid>
		<description><![CDATA[The 四字熟語 can often encompass an entire outlook, mindset, philosophy.&#160; Looking back on the previous year, I see much room for improvement.&#160; These, then, are what I would like to define 2012: 一刻千金（いっこくせんきん） A single moment is worth a thousand gold. Time is precious. Waste is unthinkable. 日進月歩（にっしんげっぽ） Moving forward day by day, month by [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=642&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The 四字熟語 can often encompass an entire outlook, mindset, philosophy.&#160; Looking back on the previous year, I see much room for improvement.&#160; These, then, are what I would like to define 2012:</p>
<p>一刻千金（いっこくせんきん）</p>
<p>A single moment is worth a thousand gold. Time is precious. Waste is unthinkable.</p>
<p>日進月歩（にっしんげっぽ）</p>
<p>Moving forward day by day, month by month. Whether you’re tending a garden or a mind, neglect will undo months and years of work. Progress need not be quick, but it must be continuous, as inevitable as a natural force.</p>
<p>切磋琢磨（せっさたくま）</p>
<p>Cultivating the character by diligent study and application. It is no accident that the last three characters of this expression all mean, more or less, “to polish”. The cut and a single polish can give you an adequate, functional, marketable product. But for the mind and character, that can never be accepted as a sufficient standard.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/642/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/642/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/642/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/642/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/642/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/642/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/642/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/642/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/642/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/642/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/642/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/642/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/642/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/642/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=642&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/12/28/2012%e3%81%ae%e5%9b%9b%e5%ad%97%e7%86%9f%e8%aa%9e/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>when can i delete this srs deck?</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/12/20/when-can-i-delete-this-srs-deck/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/12/20/when-can-i-delete-this-srs-deck/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 19:13:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basics]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Tools]]></category>
		<category><![CDATA[Methods and techniques]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://landorien.wordpress.com/?p=635</guid>
		<description><![CDATA[“I don’t really SRS anymore” is something one occasionally hears from advanced learners, usually with a twinge of envy. Compared to reading, watching movies, conversing with natives, SRS feels like (and is) a pretty dry and mechanical thing. Some days it would be a nice relief to drop it entirely. Of course no native speaker [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=635&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“I don’t really SRS anymore” is something one occasionally hears from advanced learners, usually with a twinge of envy. Compared to reading, watching movies, conversing with natives, SRS feels like (and is) a pretty dry and mechanical thing. Some days it would be a nice relief to drop it entirely. Of course no native speaker uses SRS for their own language.</p>
<p>Then again some will insist that one should never stop SRS, even when the card intervals stretch into the years and no new cards have been added for a long time.</p>
<p>It’s actually very easy to tell approximately when you can permanently delete or suspend any given SRS card. SRS is designed to remind you of a fact just before you forget it; so if you see the fact (be it a grammar point, word, or kanji) in the course of your normal day-to-day use of the language with a greater frequency than the card interval, you don’t need that card anymore. In fact, keeping it around is a waste of time. You can see that this is always going to be approximate, going by intuition not exact statistics.</p>
<p>Thinking of it mathematically like this it’s obvious that an advanced learner will both have his average card interval much longer than a beginner, and will see the facts on those cards far more often, due to faster reading, better listening comprehension, and involvement with more advanced materials. Then the time inevitably comes when new material comes in so infrequently, is so easily remembered due to the massive context already absorbed, and old material is so ingrained that the whole SRS process can be dispensed with. You could graph the whole process if you wanted.</p>
<p>This is partly why I like to keep separate decks that are at least somewhat homogeneous. It is a time saving to suspend an entire deck of easy grammar, for example, rather than continuing to review that deck and suspending cards bit by bit. One also needs to learn to take a somewhat detached view of the individual cards. A dragon might know the details of every treasure in his pile, but it’s a bit much for a human; and anyway there’s so much treasure already there and flowing in all the time that a gem or two or a dozen will never be missed.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/635/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/635/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/635/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/635/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/635/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/635/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/635/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/635/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/635/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/635/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/635/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/635/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/635/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/635/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=635&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/12/20/when-can-i-delete-this-srs-deck/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>how to stay monolingual: making use of recursive lookups</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/12/12/how-to-stay-monolingual-making-use-of-recursive-lookups/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/12/12/how-to-stay-monolingual-making-use-of-recursive-lookups/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 06:09:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Tools]]></category>
		<category><![CDATA[Methods and techniques]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=627</guid>
		<description><![CDATA[If you advance beyond the beginner stage in your language learning, the question will arise soon enough: &#8220;How do I switch over to monolingual study?&#8221;  Thinking about Japanese in English is of course how we start, and even at advanced levels an English explanation of some abstruse point can quickly get you unstuck, but there&#8217;s [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=627&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>If you advance beyond the beginner stage in your language learning, the question will arise soon enough: &#8220;How do I switch over to monolingual study?&#8221;  Thinking about Japanese in English is of course how we start, and even at advanced levels an English explanation of some abstruse point can quickly get you unstuck, but there&#8217;s no denying the multiplicative power of thinking about Japanese in Japanese.  Usually the suggestion will be made, &#8220;Do recursive lookups&#8221;; with the idea of looking up every word in a Japanese definition that you don&#8217;t understand, again in a Japanese dictionary; looking up any unknown words in those second level definitions; and so on, until you&#8217;ve branched out enough that no more unknown words remain.  Depending on the case, you could get five new words, or twenty, or fifty out of this.  But that sounds like a lot of work, and then once you&#8217;ve done that, what do you do with them?</p>
<p>In case you&#8217;ve somehow been missing it till now, there&#8217;s a brilliant Japanese learning resource in a location you might not immediately think of; the IRC channel <a href="http://t.co/whgKgmbc" target="_blank">#ajatt</a> on Rizon.  It&#8217;s a sort of blender for ideas and pretty often some excellent stuff comes out.  Today, the subject was nesting definitions and massive context cloze deletion (MCD) SRS cards.</p>
<p>It got a little long, so the rest is behind the jump, posted as written.  There&#8217;s examples too.</p>
<p><span id="more-627"></span></p>
<p>[22:37:30] <a title="e_dub's twitter" href="https://twitter.com/#!/e_dub_kendo" target="_blank">&lt;@e_dub&gt;</a> really getting the hang of these recursive monodic cards. can stay almost completely in japanese now. it&#8217;s extremely rare for me to have to resort to an english definition for anything now, even if it takes 30 lookups to get one sentence, i get like 30 new words out of the deal anyways</p>
<p>[22:47:37] <a title="kalek's twitter" href="https://twitter.com/#!/kalek573" target="_blank">&lt;kalek&gt;</a> e_dub: i just recently got the hang of them too</p>
<p>[22:48:00] &lt;@e_dub&gt; i can see how this could be far more powerful</p>
<p>[22:48:21] &lt;@e_dub&gt; i feel like i&#8217;m eating whole chunks of the language at a time now, rather than taking bites</p>
<p>[22:48:25] &lt;kalek&gt; before i just avoided definitions i didn&#8217;t understand and now i welcome them as long as they aren&#8217;t too bad</p>
<p>[22:49:06] &lt;kalek&gt; every once in a while i will run into a word where i recognize very few if any of the words, and it&#8217;s a long definition, and those i avoid</p>
<p>[22:49:23] &lt;kalek&gt; but, barring those, i definitely feel like i am understanding japanese way better now</p>
<p>[22:49:33] &lt;@e_dub&gt; do u try additional dictionaries?</p>
<p>[22:49:37] &lt;kalek&gt; i don&#8217;t</p>
<p>[22:49:46] &lt;@e_dub&gt; u should when u hit one that stumps u like that</p>
<p>[22:49:54] &lt;kalek&gt; might be a good idea to reintroduce <a title="Sanseido Web Dictionary" href="http://www.sanseido.net/" target="_blank">sanseido</a> into the mix</p>
<p>[22:50:12] &lt;kalek&gt; i&#8217;ve just been using the dictionary that comes on macs (which is the same one goo and yahoo use)</p>
<p>[22:50:21] &lt;@e_dub&gt; sometimes meikyou will have a long ridiculous definition that i wont want to fuck with, then i will check sanseido and it will be like three simple words</p>
<p>[22:56:11] &lt;Landorien&gt; so those are mcds you make out of those then?</p>
<p>[22:57:03] &lt;kalek&gt; yeah i&#8217;ve been making mcds/ddcs out of them</p>
<p>[22:57:12] &lt;Landorien&gt; also i wish the kid&#8217;s dictionary i have were available electronically</p>
<p>[22:57:29] &lt;Landorien&gt; so often a yahoo definition stumps me and this one makes perfect sense</p>
<p>[22:57:30] &lt;kalek&gt; i delete pretty heavily though because dictionary definitions can be a little dry</p>
<p>[22:57:36] &lt;@e_dub&gt; Lan yeah</p>
<p>[22:57:44] &lt;kalek&gt; i find them fun a lot of the time too; they&#8217;re not all bad</p>
<p>[22:58:03] &lt;@e_dub&gt; i would definitely recommend looking to sanseido often</p>
<p>[22:58:19] &lt;@e_dub&gt; sometimes <a title="Wiktionary Japan" href="http://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8" target="_blank">japanese wiktionary</a> can be good too</p>
<p>[23:02:33] &lt;@e_dub&gt; ok, so basically what i do is this: First, I&#8217;ll hit upon a sentence or short paragraph I will want to make MCD&#8217;s from. I copy it into a text file in Notepad++</p>
<p>[23:03:17] &lt;@e_dub&gt; Then I start with the first unknown word, look it up, and copy and paste it&#8217;s definition into notepad++ beneath the original sentence</p>
<p>[23:05:07] &lt;@e_dub&gt; now, I will take the first unknown word in that, indent beneath the definition, creating nested lists of definitions, When I get to a definition where I know everything, I go back up a level, either to a definition or to the source material, wherever there is a next unknown word and start again.</p>
<p>[23:05:46] &lt;@e_dub&gt; Then, when everything is looked up, I start at the bottom and begin making MCD&#8217;s from all the definitions, including any definitions in the nests beneath in the notes on the cards</p>
<p>[23:06:15] &lt;@e_dub&gt; using that new anki plug-in</p>
<p>[23:06:32] &lt;Landorien&gt; so what sorts of things do you cloze out then</p>
<p>[23:07:07] &lt;@e_dub&gt; i will include nested definitions, but only a level or two deep, so the notes on the cards dont get toooooo confusing</p>
<p>[23:07:12] &lt;@e_dub&gt; umm kanji</p>
<p>[23:07:25] &lt;@e_dub&gt; and some all hiragana words if its a content word</p>
<p>[23:07:28] &lt;@e_dub&gt; not a function word</p>
<p>[23:07:31] &lt;Landorien&gt; ok</p>
<p>[23:07:47] &lt;Landorien&gt; i guess particles wouldn&#8217;t make a lot of sense to cloze out in this application</p>
<p>[23:08:17] &lt;@e_dub&gt; no, i am doing an MCD deck based on <a title="Basic Connections: Making Your Japanese Flow" href="http://www.amazon.ca/dp/4770028601" target="_blank">basic connections</a>, and the focus there is all on function words and word endings</p>
<p>[23:08:29] &lt;Landorien&gt; so you have that covered</p>
<p>[23:08:29] &lt;@e_dub&gt; but this is about vocab and word pairings and whatnot</p>
<p>[23:08:33] &lt;Landorien&gt; yeah</p>
<p>[23:08:35] &lt;@e_dub&gt; collocations</p>
<p>[23:09:04] &lt;@e_dub&gt; yeah, MCD&#8217;s pwn, and they seem especially suited to doing this monolingual thing</p>
<p>[23:09:27] &lt;@e_dub&gt; cuz u get so much repetition that its not so overwhelming if a definition has more than one new word in it</p>
<p>[23:09:33] &lt;kalek&gt; just clarified 聖なる and 神聖 using sanseido (these were what i was talking about when i said &#8220;definitions in which i don&#8217;t understand a single word&#8221;)</p>
<p>[23:10:08] &lt;@e_dub&gt; and sanseido made them understandable?</p>
<p>[23:10:11] &lt;kalek&gt; yeah</p>
<p>[23:10:15] &lt;@e_dub&gt; awesome</p>
<p>[23:10:29] &lt;kalek&gt; still need the srs to flesh them out but i understood them as i put them in</p>
<p>[23:11:03] &lt;kalek&gt; my process has been a little different than e_dub&#8217;s but it still involves making mcds of dictionary definitions</p>
<p>===================</p>
<p>e_dub and kalek were also both kind enough to provide examples of the process.  Here&#8217;s one of e_dub&#8217;s cards:</p>
<p><a href="http://landorien.files.wordpress.com/2011/12/monomcds.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-628" title="MonoMCDs" src="http://landorien.files.wordpress.com/2011/12/monomcds.jpg?w=470" alt=""   /></a></p>
<p>And here&#8217;s the text file it&#8217;s based on:</p>
<p style="padding-left:30px;">やはり訓練された飛鳥女子が必要</p>
<p style="padding-left:30px;">訓練 (くんれん)</p>
<p style="padding-left:30px;">教え慣らして習熟させること．</p>
<p style="padding-left:30px;">                慣らす (ならす)</p>
<p style="padding-left:30px;">                順応させる</p>
<p style="padding-left:30px;">                                順応 (じゅんのう)</p>
<p style="padding-left:30px;">                                環境に適応すること．</p>
<p style="padding-left:30px;">                                環境 (かんきょう)</p>
<p style="padding-left:30px;">                                まわりの状況</p>
<p style="padding-left:30px;">                                状況 (じょうきょう)</p>
<p style="padding-left:30px;">                                ありさま．ようす．</p>
<p style="padding-left:30px;">                                適応 (てきおう)</p>
<p style="padding-left:30px;">                                状況にあてはまること</p>
<p style="padding-left:30px;">                                状況 (じょうきょう)</p>
<p style="padding-left:30px;">                                ありさま．ようす．</p>
<p style="padding-left:30px;">                                当て嵌まる (あてはまる)</p>
<p style="padding-left:30px;">                                うまく合う</p>
<p style="padding-left:30px;">                習熟 (しゅうじゅく)</p>
<p style="padding-left:30px;">                慣れてうまくなること</p>
<p style="padding-left:30px;">飛鳥 (ひちょう)</p>
<p style="padding-left:30px;">空を飛んでいる鳥</p>
<p>Here&#8217;s the example kalek provided:</p>
<p style="padding-left:30px;">List example:</p>
<p style="padding-left:30px;">しっかり</p>
<p style="padding-left:30px;">めんどくさい</p>
<p style="padding-left:30px;">何故</p>
<p style="padding-left:30px;">ぐすぐす</p>
<p style="padding-left:30px;">了解</p>
<p style="padding-left:30px;">必要</p>
<p style="padding-left:30px;">ぴりぴり</p>
<p style="padding-left:30px;">距離</p>
<p style="padding-left:30px;">牢（ろう）</p>
<p style="padding-left:30px;">(Note: Sometimes I will add words to this list if I want clarification on a word that I already know, such as 何故 or 必要)</p>
<p style="padding-left:30px;">Card examples:</p>
<p style="padding-left:30px;">Front:</p>
<p style="padding-left:30px;">【弓】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">武器の一。木や############をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p style="padding-left:30px;">Back:</p>
<p style="padding-left:30px;">竹</p>
<p style="padding-left:30px;">++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++</p>
<p style="padding-left:30px;">たけ【竹】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">イネ科タケ亜科の多年生植物の総称。長く横にはう地下茎から地上茎がまっすぐに伸びる。茎には節があり、節と節の間は中空。地下茎から出た若芽を竹の子といい、食用にする。花はふつう数年から数十年の周期で開き、地上茎はその後枯れる。小形のものを一般に笹（ささ）ともいう。マダケ•モウソウチク•ハチク•アズマザサ•クマザサなど種類は多い。竹細工•団扇（うちわ）•簾（すだれ）•茶せんなどのほか、建築材料•観賞用など用途は広い。《季 花＝夏 実＝秋》</p>
<p style="padding-left:30px;">2</p>
<p style="padding-left:30px;">１で作った管楽器。笛•尺八など。</p>
<p style="padding-left:30px;">ゆみ【弓】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">武器の一。木や竹をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p style="padding-left:30px;">Front:</p>
<p style="padding-left:30px;">【############】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">武器の一。木や竹をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p style="padding-left:30px;">Back:</p>
<p style="padding-left:30px;">弓</p>
<p style="padding-left:30px;">++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++</p>
<p style="padding-left:30px;">ゆみ【弓】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">武器の一。木や竹をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p style="padding-left:30px;">Front:</p>
<p style="padding-left:30px;">【弓】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">武############の一。木や竹をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p style="padding-left:30px;">Back:</p>
<p style="padding-left:30px;">器</p>
<p style="padding-left:30px;">++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++</p>
<p style="padding-left:30px;">ぶ‐き【武器】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">戦いに用いる種々の道具や器具。刀や銃などの、敵を攻撃したり自分を守ったりするための兵器や武具。</p>
<p style="padding-left:30px;">2</p>
<p style="padding-left:30px;">何かをするための有力な手段となるもの。「弁舌を—にする」</p>
<p style="padding-left:30px;">ゆみ【弓】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">武器の一。木や竹をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p style="padding-left:30px;">Front:</p>
<p style="padding-left:30px;">【弓】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">############器の一。木や竹をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p style="padding-left:30px;">Back:</p>
<p style="padding-left:30px;">武</p>
<p style="padding-left:30px;">++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++</p>
<p style="padding-left:30px;">ぶ‐き【武器】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">戦いに用いる種々の道具や器具。刀や銃などの、敵を攻撃したり自分を守ったりするための兵器や武具。</p>
<p style="padding-left:30px;">2</p>
<p style="padding-left:30px;">何かをするための有力な手段となるもの。「弁舌を—にする」</p>
<p style="padding-left:30px;">ゆみ【弓】</p>
<p style="padding-left:30px;">1</p>
<p style="padding-left:30px;">武器の一。木や竹をしなわせて弦（つる）を張り、その弾力を利用して、つがえた矢を飛ばすもの。</p>
<p>Also, a very useful resource for getting started with Japanese dictionaries has been posted by Adshap over at Japanese Level Up, the &#8220;<a title="Japanese Level Up" href="http://japaneselevelup.com/?s=%22achieving+dictionary+zen%22" target="_blank">Achieving Dictionary Zen</a>&#8221; series.</p>
<p>Half the trouble with recursive monolingual lookups, I&#8217;ve found, is just getting past that initial point where you&#8217;re looking at the whole mountain and getting intimidated; I hope this discussion and examples has provided, at least, a good suggestion for a path up the mountain, and all that&#8217;s required is to take that first step, then the next, and the next.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/627/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/627/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/627/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=627&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/12/12/how-to-stay-monolingual-making-use-of-recursive-lookups/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://landorien.files.wordpress.com/2011/12/monomcds.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">MonoMCDs</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>vocabulary multiplication</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/12/08/vocabulary-multiplication/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/12/08/vocabulary-multiplication/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2011 04:39:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Basics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=622</guid>
		<description><![CDATA[This is not something that you are likely to be able to do intentionally, but it&#8217;s really nice when it does happen; and with the large number of compound words in Japanese it happens quite a bit. For example, today I learned 「栽培（さいばい）」,  the word for cultivating crops of any kind.  Looking it up, I [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=622&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is not something that you are likely to be able to do intentionally, but it&#8217;s really nice when it does happen; and with the large number of compound words in Japanese it happens quite a bit.</p>
<p>For example, today I learned 「栽培（さいばい）」,  the word for cultivating crops of any kind.  Looking it up, I found that I had, in effect, learned a bunch of other words automatically, because it&#8217;s part of quite a lot of compounds.  For example, 「温室栽培（おんしつさいばい）」, greenhouse gardening;「果樹栽培（かじゅさいばい）」, fruit growing; 「栽培所（さいばいしょ）」, plantation; 「栽培種（さいばいしゅ）」, agricultural variety or species; 「テラス栽培（てらすさいばい）」, terrace growing; and several more.</p>
<p>And the fact that an easily recognizable word forms a part of so many compounds makes it more likely that you&#8217;ll be able to infer the meaning of a new word in reading or listening.  You read or hear a word, note that 栽培 is a part of it, and immediately you can tell (even without context) that this new word has something to do with raising crops, which narrows the meaning down a great deal.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/622/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/622/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/622/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/622/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/622/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/622/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/622/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/622/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/622/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/622/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/622/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/622/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/622/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/622/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=622&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/12/08/vocabulary-multiplication/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>haiku friday</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/12/03/haiku-friday-19/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/12/03/haiku-friday-19/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Dec 2011 05:04:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[haiku friday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=619</guid>
		<description><![CDATA[落葉松は・直幹落葉・しつくして からまつは・ちょくかんおちば・しつくして Vertical tree trunks with all their needles fallen &#8211; larches in winter. 山口誓子・1974 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; I found the grammar and vocabulary notes for this haiku quite interesting, so I will include them here as well. 落葉松 (&#8220;larch&#8221;) is written with kanji meaning &#8220;fall&#8221;, &#8220;leaf&#8221;, and &#8220;pine&#8221;; so, &#8220;pine that drops its needles&#8221;, or a [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=619&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>落葉松は・直幹落葉・しつくして</p>
<p>からまつは・ちょくかんおちば・しつくして</p>
<p>Vertical tree trunks with all their needles fallen &#8211; larches in winter.</p>
<p>山口誓子・1974</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>I found the grammar and vocabulary notes for this haiku quite interesting, so I will include them here as well.</p>
<ul>
<li>落葉松 (&#8220;larch&#8221;) is written with kanji meaning &#8220;fall&#8221;, &#8220;leaf&#8221;, and &#8220;pine&#8221;; so, &#8220;pine that drops its needles&#8221;, or a deciduous pine.  All trees of the pine family have 松 in their name, and their needles are referred to as 葉, the same kanji/word used for the leaves of broad-leaved trees.</li>
<li>直幹 is literally &#8220;straight trunk&#8221;.  So 落葉松は直幹 is &#8220;the larches are straight-trunked&#8221;, or &#8220;the larches show their straight trunks&#8221;.</li>
<li>おちば is the usual reading for 落葉, &#8220;falling/fallen leaves&#8221;.</li>
<li>しつくして is the ーて form of しつくす; し is from する (&#8220;do&#8221;), and ーつくす is a verb suffix meaning &#8220;[do] fully/completely&#8221;.  落葉 followed by a form of する makes a verb, &#8220;to drop (its/their) leaves&#8221;, so 落葉しつくして means &#8220;having fully dropped its/their leaves&#8221;.</li>
</ul>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>Taken, as always, from <em><a href="http://www.amazon.ca/dp/0963433539" target="_blank">The Essence of Modern Haiku</a></em>.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/619/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/619/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/619/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/619/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/619/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/619/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/619/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/619/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/619/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/619/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/619/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/619/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/619/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/619/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=619&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/12/03/haiku-friday-19/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>give yourself a project</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/11/15/give-yourself-a-project/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/11/15/give-yourself-a-project/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 01:10:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Methods and techniques]]></category>
		<category><![CDATA[Motivation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=611</guid>
		<description><![CDATA[If you&#8217;ve been learning a language for any length of time you&#8217;ve surely come to realize how amorphous and hard to measure your progress actually is.  Sometimes you get a bunch of notable insights in a row but just as often, probably more often, you can go weeks without noticing all that much difference in [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=611&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>If you&#8217;ve been learning a language for any length of time you&#8217;ve surely come to realize how amorphous and hard to measure your progress actually is.  Sometimes you get a bunch of notable insights in a row but just as often, probably more often, you can go weeks without noticing all that much difference in your skills.</p>
<p>This is where it might be time to take focus off your creeping language XP bar and focus on some quest chains &#8211; er I mean projects!</p>
<p>I have found this to be notably useful.  For me, a good project is something with a very clear end point, and a time span of around three months.  That&#8217;s short enough that you can see measurable progress every day and feel that your goal is inexorably drawing near, while being long enough to give a big shot of satisfaction at finishing it.</p>
<p>Going through <a title="Remembering the Kanji" href="http://www.amazon.ca/Remembering-Kanji-Complete-Japanese-Characters/dp/0824835921/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1321319233&amp;sr=8-1" target="_blank">Remembering the Kanji volume 1</a> is maybe the first such project that many people start with, and it&#8217;s a great example.  Averaging a very doable 30 or so a day, this will take a little over three months, and once you&#8217;re at the end you have laid a tremendously useful foundation for reading and writing.</p>
<p>Another project I benefited from was taking Naoko Chino&#8217;s <a title="All About Particles" href="http://www.amazon.ca/All-About-Particles-Handbook-Japanese/dp/4770027818/ref=sr_1_1?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1321319280&amp;sr=1-1" target="_blank">All About Particles</a>, mining all the sentences, and SRSing them until I knew those particles cold.  You can do this with a lot of different grammar books, or even phrase books, shadowing example books, etc.</p>
<p>Right now I&#8217;m about a month away from &#8220;finishing&#8221; (that is, having no more unseen words) the JLPT 1 list on <a title="readthekanji" href="https://www.readthekanji.com/" target="_blank">readthekanji.com</a>.  Again, an easily measurable, highly defined and structured activity that will take a few months but well under a year.  I think a year is too long for this sort of thing to be really motivating.  If you want, you can define a long term goal &#8211; &#8220;I want to read Heian poetry&#8221; &#8211; and break that down into several sub-projects, each of which will take you a large part of the way through.  Think of it as timeboxing on a very long scale.</p>
<p>The next project on my list is an incremental reading deck with audio, made from Miki&#8217;s audio blog on <a title="Miki's blog" href="http://www.japanesepod101.com/index.php?cat=8" target="_blank">japanesepod101.com</a>.  I think this will bring a lot of things together and greatly aid listening comprehension. (I do have this Anki deck available for download as I mentioned before.)  There are about a hundred cards, so if I add two a day I can get through in a bit less than two months.  Perfect.</p>
<p>In a way language learning is like the easiest MMORPG ever.  As long as you stay logged in and doing something, anything, you&#8217;ll level up and get rewards.  The time put in is the single biggest factor in your language skill, so as long as your method(s) makes even remotely some kind of sense, if you just keep at it you&#8217;ll win, no need to worry about your eventual success.  However, the process can easily start to feel endlessly long, and that way lies burnout.  Giving yourself concrete objectives that you can finish gives you that sense of progress, and gives you things you can point to and say &#8220;I did that, so I can do more&#8221;.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/611/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/611/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/611/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/611/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/611/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/611/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/611/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/611/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/611/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/611/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/611/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/611/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/611/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/611/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=611&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/11/15/give-yourself-a-project/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>scattered thoughts</title>
		<link>http://landorien.wordpress.com/2011/09/29/scattered-thoughts/</link>
		<comments>http://landorien.wordpress.com/2011/09/29/scattered-thoughts/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2011 12:36:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lan'dorien</dc:creator>
				<category><![CDATA[Status reports]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://landorien.wordpress.com/?p=607</guid>
		<description><![CDATA[Which is kind of what it&#8217;s been like lately.  Sorting out what works and what doesn&#8217;t is half the challenge of this game, of which more anon. I&#8217;ve finally given up completely on the long-form incremental reading; while effective, it&#8217;s just too easy to make excuses for.  The most common are &#8220;don&#8217;t feel like reading [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=607&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Which is kind of what it&#8217;s been like lately.  Sorting out what works and what doesn&#8217;t is half the challenge of this game, of which more anon.</p>
<p>I&#8217;ve finally given up completely on the long-form incremental reading; while effective, it&#8217;s just too easy to make excuses for.  The most common are &#8220;don&#8217;t feel like reading this story again&#8221; and &#8220;don&#8217;t have thirty consecutive minutes right now&#8221; which is of course kind of lame because everyone does have that amount of time if the desire is there to use it.  But if the desire isn&#8217;t there sometimes it isn&#8217;t even worth questioning why not.  Just move on to something you do want to do.</p>
<p>The shorter variety though, is going superbly.  I&#8217;m mixing it with audio now to improve listening comprehension, with very good results.  Right now I&#8217;m just working through Miki&#8217;s blog from japanesepod101.com, reading the blog first and then listening (have the audio on the cards).  If anyone wants this Anki deck let me know and I&#8217;ll give you an address to download it.</p>
<p>After a very rocky upgrade, <a href="https://www.readthekanji.com/" target="_blank">readthekanji.com</a> is working pretty well again, and I&#8217;m well into the JLPT1 list.  It&#8217;s odd how much you get good at what you just focus on doing regularly.  Kanji readings are going from a weak point to a strong point (well, relatively!), so much so that I quite often can easily read a word without having any clue what it means.  That&#8217;s OK though; that&#8217;s for tadoku to sort out.</p>
<p>And speaking of which that starts in a couple of days, doesn&#8217;t it.  This round I&#8217;m going to worry about my score even less than last time, and especially am not going to drop everything else the way I did.  I&#8217;m basically done digging out from under my vocabulary deck after adding all 800+ words at once that I collected the last tadoku month, and I have no intentions of going through that again.  So new words will be added immediately, readthekanji will continue, incremental reading and listening, etc.  I want to reread quite a bit of what I read last round, expecting the 50% score to be roughly balanced out by faster reading, and more importantly solidifying what I learned.  Also, I want to finally finish Alice in Wonderland, probably read through Death Note and Durarara!!, and, well, play it by ear pretty much.</p>
<p>You know, if you&#8217;re exploring an unknown sea, it hardly even matters which way you&#8217;re going.  There&#8217;s so much unknown territory, you can hoist sails and go whichever way the wind blows and you&#8217;ll discover things everywhere.  And at some point, the parts you&#8217;ve seen before often enough become familiar, and once enough of the sea is familiar, then maybe it&#8217;s more worth your trouble to seek out specific areas, but until then 風任せ <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/landorien.wordpress.com/607/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/landorien.wordpress.com/607/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/landorien.wordpress.com/607/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/landorien.wordpress.com/607/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/landorien.wordpress.com/607/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/landorien.wordpress.com/607/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/landorien.wordpress.com/607/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/landorien.wordpress.com/607/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/landorien.wordpress.com/607/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/landorien.wordpress.com/607/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/landorien.wordpress.com/607/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/landorien.wordpress.com/607/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/landorien.wordpress.com/607/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/landorien.wordpress.com/607/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=landorien.wordpress.com&amp;blog=12827737&amp;post=607&amp;subd=landorien&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://landorien.wordpress.com/2011/09/29/scattered-thoughts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/df8aef1fa8117c186b56dac1d70286ac?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">landorien</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
